Video transkribieren: von MP4 zu Text und Untertiteln

Ob Interview-Aufzeichnung, Webinar, Vorlesungsmitschnitt oder Social-Media-Clip – mit SmartScription wandeln Sie jedes Video automatisch in durchsuchbaren Text um. Die KI erkennt Sprecher, setzt Zeitstempel und erstellt auf Wunsch fertige Untertitel-Dateien, ganz ohne Software-Installation.

Kurze Antwort

Video hochladen (MP4 oder WebM, bis 60 Minuten) – die KI transkribiert die Tonspur automatisch mit Sprechererkennung und Zeitstempeln. Das Ergebnis exportieren Sie als Text, Word, PDF oder direkt als Untertitel (SRT/VTT). 60 Minuten pro Monat kostenlos.

Video in Text umwandeln – so funktioniert es

  1. 1

    Video hochladen: MP4 oder WebM einfach per Drag & Drop in den Browser ziehen. Große Dateien werden automatisch komprimiert – für die Transkription zählt nur die Tonspur.

  2. 2

    Automatisch transkribieren lassen: Die KI erkennt die Sprache, unterscheidet Sprecher und versieht jeden Abschnitt mit Zeitstempeln. Nach wenigen Minuten ist das Transkript fertig.

  3. 3

    Exportieren: Als Text, Word oder PDF für die Dokumentation – oder als SRT/VTT-Untertitel, die Sie direkt in YouTube oder Ihr Schnittprogramm laden.

Video zu Text: Was passiert mit meiner Datei?

SmartScription extrahiert die Tonspur Ihres Videos und transkribiert sie mit moderner KI-Spracherkennung – in über 100 Sprachen, auf Wunsch mit automatischer Spracherkennung. Ihre Datei wird auf EU-Servern verarbeitet und direkt nach der Transkription gelöscht; gespeichert bleibt nur das Transkript in Ihrem Konto. So bleibt auch vertrauliches Videomaterial unter Kontrolle.

Ihre Vorteile beim Video-Transkribieren

Untertitel automatisch erstellen

Exportieren Sie das Transkript mit einem Klick als SRT- oder VTT-Datei – fertig getimte Untertitel für YouTube, Schulungsvideos oder Barrierefreiheit.

Sprecher & Zeitstempel

Die KI unterscheidet automatisch, wer wann spricht. Ideal für Interviews, Panels und Webinare – Sprecher benennen Sie nachträglich um.

Über 100 Sprachen

Transkribieren Sie Videos in mehr als 100 Sprachen. Fertige Transkripte und Untertitel übersetzen Sie anschließend in über 20 Sprachen.

DSGVO-konform auf EU-Servern

Verarbeitung ausschließlich in der EU, automatische Löschung der Videodatei nach der Transkription. Keine Nutzung Ihrer Inhalte für KI-Training.

Untertitel erstellen und übersetzen

Aus jedem transkribierten Video erstellen Sie fertige Untertitel im SRT- oder VTT-Format – mit korrektem Timing aus den Zeitstempeln der Transkription. Für internationale Reichweite übersetzen Sie Untertitel direkt in über 20 Sprachen, ohne das Video erneut hochzuladen. So wird aus einem Webinar-Mitschnitt in wenigen Minuten ein mehrsprachig untertiteltes Video.

Häufig gestellte Fragen

Welche Videoformate kann ich transkribieren?

MP4 und WebM werden direkt unterstützt. Bei anderen Formaten genügt es, die Tonspur zu exportieren (z. B. als MP3 oder M4A) und diese hochzuladen.

Wie lang darf ein Video sein?

Pro Datei bis zu 60 Minuten. Große Dateien werden vor dem Upload automatisch im Browser komprimiert – nur die für die Spracherkennung relevante Tonspur zählt.

Kann ich aus dem Video automatisch Untertitel erstellen?

Ja. Jedes Transkript lässt sich als SRT- oder VTT-Datei exportieren – mit Timing aus den Zeitstempeln. Diese Dateien akzeptieren YouTube, Vimeo und alle gängigen Schnittprogramme.

Kann ich die Untertitel übersetzen?

Ja, fertige Transkripte und Untertitel übersetzen Sie in über 20 Sprachen – Sprecherkennzeichnung und Zeitstempel bleiben erhalten.

Ist das Transkribieren von Videos kostenlos?

Sie starten mit 60 Freiminuten pro Monat, ohne Kreditkarte. Für größere Volumen gibt es Starter- und Pro-Tarife.

Was passiert mit meiner Videodatei?

Die Datei wird DSGVO-konform auf EU-Servern verarbeitet und unmittelbar nach der Transkription automatisch gelöscht. Ihre Inhalte werden nicht für KI-Training verwendet.